0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Craftmade Outdoor Ceiling Fan TAN56BNK5 gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 24
 
página 6
PARA HACER LA INSTALACION ELECTRICA DEL
CONTROL DE PARED, quitar el interruptor de pared
existente. Alambrar el CONTROL DE PARED con
los conectores para cable provistos así como se
muestra en el diagrama al lado.
* Como una medida de seguridad adicional,
envolver cada conector para cable con cinta
aisladora. Delicadamente meter los cables y los
conectores para cable que tienen cinta dentro de
la caja de salida.
Usar un bolígrafo o un destornillador pequeño
para programar los conmutadores de las unidades
de control remoto 1 a 4 en el control de pared.
Viene de la fábrica en una posición
predeterminada y no se recomienda usarla.
Anotar el orden de los números en secuencia
para usarlos en la sección 10.
Nota: Ya que este ventilador viene con bombilla
halógena, el interruptor del reductor de luz
(etiquetado D y X) está programado de antemano
en posición "ENCENDIDO" (D). Si no desea tener la
capacidad de bajar la luz, favor de mover el
interruptor a la posición "APAGADO" (X).
Instalar 1 batería de 12 voltios (incluida) en el
control de pared. Sujetar el control de pared a la
caja de salida y asegurarlo con los tornillos del
interruptor de pared original. Sujetar la placa
delantera al control de pared usando los 2
tornillos provistos con el control de pared.
Importante: El control de pared no funcionará sin
que se instale la batería.
6. Instalación eléctrica. (cont.)
Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable de la conformidad
podrían invalidar la autorización del usuario para manejar el equipo.
*NOTA: Se han hecho pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites para un
aparato digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Se concibieron estos
límites para proveer protección razonable contra la interferencia adversa en una instalación residencial.
Este equipo produce, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa según
las instrucciones, puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo sí causa
interferencia adversa en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y
prendiendo el equipo, se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de
las medidas que siguen:
* Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio.
* Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
* Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está
conectado el receptor.
Solicitar ayuda del distribuidor o un técnico de radio/televisión.
(cableado para
el control de pared)
verde
negro
(AL SUMINISTRO
de fuerza)
negro
negro
(ENTRADA CA
del cortacircuitos)
caja de
salida
tierra
verde/
pelado
negro (AL ventilador)
1
2
3
4
X
D
control
de pared
placa
conmutadores
de las unidades
de control
remoto
interruptor
del reductor
de luz
batería de 12V
7. Colocación de la cubierta decorativa.
cubierta
decorativa
soporte de
montaje
Subir la cubierta decorativa al soporte de
montaje y alinear los agujeros con ranura en la
cubierta decorativa con los tornillos aflojados
en el soporte de montaje. Girar la cubierta
decorativa para cerrarla. Introducir los tornillos
que se quitaron anteriormente (en la página 3,
sección 4) en los otros agujeros y apretar todos
los tornillos con destornillador de estrella
Phillips.
*Recordar que la antena del receptor del
control remoto debe quedar fuera del soporte
de montaje.
antena

   Find Your Products By Category